Powerdynamo redonnes vie et |
|||||
Guide d'installation pour Système 72 61 799 00 |
Version 18.11.2009 |
|
Merci de bien vouloir lire attentivement et intégralement ce
guide avant de vous lancer dans l'installation ou d'effectuer des
modifications. Faites attention aux instructions du systeme. Faites attention que les valeurs que nous vous donnons pour nos systèmes correspondent bien à votre moteur. Un mauvais réglage de l'avance peu détruire tout ou partie de votre moteur et même dans certains cas provoquer des blessures corporelles: retour de kick par exemple. Au premier démarrage, soyez prudent et n'hésitez pas à revoir le réglage de l'avance s'il vous semble inadéquat. En tout cas, vérifier le bon montage du rotor, si il est trop bas, cela détruira forcément la bobine. |
Au cas ou vous n'ayez pas les connaissances suffisantes
faites appel à un professionnel. Vous y gagnerez en temps et en argent et
ne risquerez pas de détruire le système voir même la moto. Une mauvaise installation peut endommager le nouveau systeme ainsi que la moto. |
|
ATTENTION: Nos systèmes électroniques peuvent ne
pas être compatibles avec d'autres systèmes électroniques embarqués
tel que allumages électroniques d'autres marques, portables, GPS etc.
et de ce fait aucune responsabilité de notre part ne pourrait être engagé
en cas d'éventuelles détériorations dus aux branchements avec nos
systèmes. La fonction de tachymètre éventuellement existantes ne peuvent pas être garantis. S'il vous plaît lire les instructions correspondantes! |
|
Avant de commander un produit neuf de notre entreprise, nous
vous invitons a consulter notre documentation (notament la rubrique "Vous
avez reçu toutes ces pièces"), afin de savoir quelles
sont les pieces qui le composent. Et si une piece souhaité n'est pas dans le pack,
il faut la commander en supplément (c'est tres souvent l'extracteur). Nous déclinons toutes responsabilités en cas d'anomalies ou autres dommages infligés au rotor suite a la mauvaise application de composants. |
|
Si vous avez l'accès à Internet, vous pouvez consulter cette documentation en ligne. Avec cela, vous pouvez augmenter les images en cliquant dessus et vous recevez plus d'informations. Liste des systemes disponibles par le lien suivant: http://www.powerdynamo.biz | |
|
Les rotors sont tres sensibles aux chocs (par exemple pendant le transport). |
Nous vous prions de bien vouloir examiner lors de chaque
installation la qualité des aimants. S'ils sont bons, ils ne doivent pas
bouger lorsque vous les serrez avec vos doigts. En effet, il arrive
parfois qu'un rotor soi défectueux a la suite d'un choc et dans ce cas,
les aimants sont mal fixés. Et si c'est le cas, cela pourrait causer de
grave dégats au systeme. En plus, fait attention que les rotor n'ont pas ramasser quelques pieces metalliques (ecrous etc.) sur les aimants lors de la montage. |
Vous devriez avoir reçu ces pieces:
|
|
Alle Bilder per Mausklick vergrößerbar! | |
|
|
Bitte beachten: Klemmen Sie die Batterie ab und nehmen Sie diese aus dem Motorrad heraus. Verabschieden Sie sich bitte an dieser Stelle von dem guten Stück, denn Sie werde von nun an ein 12 Volt Bordnetz haben und werden - sofern Sie eine Batterie einbauen wollen - eine 12 Volt Batterie benötigen. Technisch gesehen ist das System in der Lage ohne Batterie betrieben zu werden. Wenn Ihr Motorrad nicht als Oldtimer gilt, schreibt die StVZO jedoch das Funktionieren eines Standlichtes vor. Sind Blinker montiert müssen Sie dann anstelle der Batterie einen Elektrolytkondensators mit mindestens 20.000mF/16Volt zur Glättung einbauen. Sie werden 12 Volt Glühlampen für Scheinwerfer, Tachobeleuchtung und Rücklicht benötigen. Die alte Hupe kann bleiben. |
|
|
|
Installez vous confortablement et assurez vous que votre moto est stable sur sa béquille et que vous avez un accès facile à l'allumage. | |
|
|
Entfernen Sie alle Kabel von der alten Lichtmaschine,
Unterbrecher, Zündspule und Gleichrichter und entfernen Sie diese
Teile.
Entfernen Sie ebenfalls die Paßfeder von der Kurbelwelle, diese wird auch nicht mehr benötigt. (Keine Angst, die entfernte Passfeder hatte nicht die Aufgabe den Rotor zu sichern, sonder nur zu verhindern, dass er falsch angesteckt wird.) |
|
|
|
Folgende Kabel werden nicht mehr benötigt und können jetzt
entfernt ferden:
|
|
|
|
|
|
Bitte enfernen Sie vom Haupschalter die Kabel von folgenden
Anschlüssen:
Diese Kabel werden nicht mehr benötigt. |
|
|
|
Wenn Sie die neue Statoreinheit betrachten, werden Sie links von
den schwarzen Spulen die rote Zündmarkierung sehen. (Sie erhalten
die Statoreinheit vormontiert. Hier nur zur besseren Sichtbarkeit
der Markierung demontiert.) Bitte schrauben Sie den Spulenkörper nicht ab, Sie laufen nur in Gefahr ihn wieder verkehrt aufzusetzen bzw. Kabel darunter einzuklemmen. |
|
|
|
Setzen
Sie die Statoreinheit so auf den Motor auf, wie die alte
Lichtmaschine gesessen hat. Befestigen Sie die Einheit sorgfältig
mit den 3 Schrauben M5.
(Foto zeigt anderen Motor.) |
|
|
|
Sehen Sie sich jetzt den Rotor an, auf seinem Außenumfang finden Sie eine
kleine Markierung (gekerbte Linie). Es ist eventuell eine gute Idee diese
Linie mit einem Faserschreiber deutlicher zu machen, um sie dann am Motor
besser sehen zu können. Auch das ist eine Zündmarkierung. Im Rotor fehlen zwei (gegenüberliegende) Magnete. Das ist kein Defekt, sondern beabsichtigt. Diese "Löcher" im Magnetfeld initiieren die Zündung. Auf den Rotor befindet sich ein in Uhrzeigerrichtung weisender Pfeil. Lassen Sie sich davon nicht stören. Ihr System ist für den Linkslauf gefertigt, so wie die T500 dreht. Weil wir unsere Rotoren für mehrere Anwendungen fertigen, werden Sie in der Rotornabe Überreste einer Nut bemerken. Diese wird bei der T500 nicht verwendet. |
|
|
|
Schrauben Sie beide Zündkerzen aus und bringen Sie einen Kolben in Zündposition.
Bei der T500 24° (das sind 3,4mm vor OT).
Das geht am einfachsten, wenn Sie den Rotor leicht auf die Kurbelwelle aufsetzen und drehen. Überprüfen Sie dabei vorsichtig, daß der Rotor sich frei über der Statoreinheit drehen läßt. |
|
Bedenken Sie dabei immer, daß ihre Suzuki ein Linksläufer (entgegen den Uhrzeigersinn) ist. Sie müssen also vom oberen Totpunkt aus rechts herum (im Uhrzeigersinn) drehen, um den Zündzeitpunkt einzustellen. | |
|
|
Ist der Zündzeitpunkt gefunden, ziehen Sie den Rotor wieder vorsichtig ab (dabei
nicht die Position der Kurbelwelle ändern!) und setzen ihn so auf, daß die
Strichmarkierung des Rotors auf Höhe der
roten Markierung der Grundplatte steht. Befestigen Sie jetzt den Rotor mit
dem mitgelieferten Rotorbolzen.
Achten Sie darauf, nicht die Zündposition der Kurbelwelle zu ändern. Sie müssen somst die gesamte Prozedur wiederholen. (Foto zeigt anderen Motor.) |
|
|
|
Pour le démontage du nouveau rotor n'utilisez que notre extracteur M 27x1,25
(piece
no 99 99 799 00 -Pas
dans le volume de livraison!-) et rien d'autres.
ATTENTION: En cas d'utilisation d'un autre moyen vous détruirez les aimants et la garantie ne jouera pas! |
|
|
|
Damit sind die Arbeitern am Motor beendet. Schrauben Sie die Zünkerzen wieder ein. | |
|
|
Jetzt müssen Sie noch die Zündspule und den Regler/Gleichrichter am Rahmen
ihres Motorrades befestigen.
(Foto zeigt anderen Motor.) |
|
|
|
Verbindung der Powerdynamo elektronischen Zündung/Lichtmaschine an die
Verkabelung der Suzuki T500 Unterbrecher-Zündung: Nach der Installation von Statoreinheit, Regler und CDI-Zündspule und der Verbindung dieser untereinander (laut Powerdynamo-Einbauanleitung siehe oben), funktionieren jetzt Zündung und Lichtspannung. Wenn Sie mit Batterie fahren, kann weiterhin mit dem Hauptschalter der Motor ausgeschaltet werden. Vorausgesetzt das orange-farbene Kabel (das vorher zur Zündspule ging) wird mit dem schwarzen Kabel des neuen Relais verbunden. Das orangene Kabel liefert "Plus" wenn der Hauptschalter eingeschaltet ist. Dieses aktiviert das Relais, öffnet den Ausschalt-Kontakt und die Zündung läuft. Beim Ausschalten fällt der Kontakt ab und schließt dabei über das blaue Kabel die Zündspule kurz (gegen Masse). Wenn Sie sich entschließen ohne Batterie zu fahren (was technisch gesehen möglich ist), bleibt das orangene Kabel frei. (Bitte gut isolieren!) Sie haben dann die Möglichkeit den Motor über einen extra Ausschalter (Kill switch) anzuhalten (siehe unten). Jetzt müssen Sie das Licht-System mit dem Kabelbaum ihres Motorrades verbinden. Integrationspunkt ist das (die) rote(n) Kabel, das (die) den Hauptschalter (Kontakt "BAT") mit der Batterie verbindet. Beide waren früher gemeinsam am alten Gleichrichter verbunden (siehe oben). Hier schließen Sie über eine neue Sicherung das rote Kabel des neuen
Reglers an. |
|
|
Connectez les pièces comme indiqué dans le schéma de câblage
respectif! |
||||
* |
La prise n'est pas monte en bout des câbles de manière à faciliter leur passage. Lorsque ceux-ci sont installés il vous faut alors les encliqueter dans la prise, ne vous trompez pas, prenez votre temps: le rouge va sur le rouge et le blanc sur le blanc. Une fois encliquetées les prises sont indémontables. Ensuite ... | |||
... prenez la fiche femelle en plastique de la bobine avec les fils de
couleurs rouge et blanc. Encliquetez celle-ci avec les deux fiches mâles du stator (rouge et blanc). Attention à bien pousser jusqu'à entendre un déclic avec l'embout en plastique et soyez aussi bien attentif à la couleur des câbles:
|
||||
Si vous voulez ou devez à nouveau séparer les fiches, utilisez, dans le meilleur des cas, un trombonne de bureau pour appuyer sur la pate de la fiche afin de la libérer de son embout en plastique. |
||||
Le câble marron avec cosse ronde, plate, est relié à la masse de la bobine, sans cette connexion le système ne fonctionne pas. |
||||
* | Connexion de l'alternateur Powerdynamo au circuit d'éclairage (via régulateur): | |||
Les 2 cables noirs venant du alternateur portent la tension pour
l'éclairage, klaxon, clignotants etc. Ils n'ont rien à voir avec l'allumage. Cette tension (quelque chose entre 10 et 50 volts AC) doit cependant être stabilisé (réglementé) et dans la plupart des utilisations rectifié en courant continu (DC), car il est tout d'abord un courant alternatif (AC). Pour cela, nous vous proposons 2 régulateurs différents: |
||||
Attention: Toute confusion entre plus et la masse (avec les versions DC) conduit à la destruction immédiate du régulateur. Cela ne constitue pas un cas de garantie, car c'est négligence! On peut reconnaître un regulateur brûlés par sa odeur forte. | ||||
* |
|
Le régulateur/redresseur possède une prise 6 broches dont une libre. On a ajouté un boitier femelle dans lequel, on doit introduire les câbles suivants: | ||
Les deux câbles noirs venant du nouvel alternateur ... |
... viennent aux bornes 1 et 4 du nouveau régulateur. Peu importe quel câble va sur quelle borne puisque nous sommes sous un courant alternatif. |
|||
Le nouveau câble marron avec cosse plate ronde ... |
... relie la borne 3 du nouveau régulateur avec le moins (-) de la batterie, reliée à une très bonne masse. Cela est très important, il ne faut pas inverser les pôles! |
|||
Le nouveau câble rouge avec cosse plate ronde ... |
... relie la borne 5 du nouveau régulateur avec le plus (+) de la batterie et/ou le fusible (16A) à installer entre la batterie et le faisceau de la moto. (motos allemandes: borne 51) |
|||
Vérifiez bien qu'une protection de 16A est bien utilisée entre la batterie et les bornes. A l'origine, se trouve au niveau de l'interrupteur d'allumage une protection de 6V, donc pensez bien à la modifier s'il vous plait. | ||||
Le câble vert/rouge du nouveau régulateur sur la broche 6 ... Information: |
... est pour le contrôle de la charge. Naturellement, il n'est utilisé qu'avec une batterie, sans batterie, il n'est pas branché. Il n'est pas absolulent nécessaire de le brancher. |
|||
* | Variante 2: avec DC régulateur qui a condensateur interne (73 00 799 50), utiliser le additionnel schéma électrique reg_102: | |||
|
||||
* |
Reste le câble bleu/blanc de la bobine, qui est le câble de coupure S'il est connecté à la masse, l'allumage ne démarre pas !
Remarque: |
Conduire sans batterie: Le relais n'est pas monté. Le fil bleu/blanc de la bobine doit être relié par l'intermédiaire d'un interrupteur (bouton poussoir ) à la masse, par exemple au guidon.
Variante de la batterie: |
||
|
|
|||
* |
Le câble à haute-tension ... Pensez, surtout, à ne pas utiliser de câbles de type "Nology" (Hot wire). Ceux-ci ne sont pas compatibles avec notre dynamo et vous risqueriez d'endommager le système. |
... enboitez-le dans la bobine après avoir mis le capuchon en caoutchouc. N'utilisez que le câble fourni, n'allez pas utilisez d'anciens câbles ou des "super câbles fortes puissance". | ||
Profitez en pour changer la bougie et l' antiparasite (0 à 2kOhm max). C'est peut être à cause de cela qu'il peut y avoir des soucis au niveau des fiches ou des câbles. N'utilisez jamais de bougies avec une résistance d'antiparasitage inférieure. NGK (par exemple) propose dans ce cas, des bougies d'allumage codées "R" (R pour Resistor). | ||||
* |
|
De notre double bobine d'allumage, les deux sorties vont aux autres bobines et
l'une d'entre elle à la masse.
La résistance classique entre les deux sorties est de 6,2kOhms. Les deux sorties tirent simultanément du courant (c'est le cas dans la majorité des systèmes d'allumage). Les étincelles à l'allumage dans ce cas, ont des phases décallées de 180° au niveau des pistons. Il faut y penser si vous utilisez une à induction et un stroboscope. |
||
L'allumage ne fonctionne correctement que si les deux bougies sont bien connectées aux bobines. On ne peut donc pas déconnecter une bougie pour tester, et si cela est vraiment nécessaire, lorsque vous testez une partie, il faut que l'autre soit reliée à la masse. Et là, on constate que le circuit est comme une bobine d'allumage avec une seule sortie (cf en haut). Si sur une partie, le courant électrique ne passe pas, plus rien ne va et le système cherchera la masse au plus près. Et dans ce cas, vous crâmez votre bobine d'allumage. D'où la nécessité d'avoir deux bobines, deux sorties et deux bobines. | ||||
* |
Enfin avant de démarrer tout contrôler calmement et posément en s'aidant du schéma électrique. Pensez aussi à passer les lampes à incandescence de 6 à 12 Volt. Le klaxon peut rester à 6V si l'on est avec du courant alternatif. Si ce n'est pas le cas, pensez à bien passer du courant continu au courant alternatif. Si le montage ne fonctionne pas, vous pouvez vous référez à l'aide technique. Sachez que dans la plupart des cas, les problèmes que vous pouvez rencontrer sont liés à un disfonctionnement du câble bleu/blanc. |
|||
* | IMPORTANT: S'il vous plait, faites attention à l'état du vilbrequin dans le cas ou la dynamo force et donc que le vilbrequin devienne plus court. Car dans ce cas, le rotor peut alors s'appuyer sur la bobine ce qui créé un contact et ammène donc à la destruction du stator et du système d'allumage. Plus d'info ici! |
|
Instructions de sécurité et régles concernant les systèmes à courant alternatifs (AC) |
En effect, le régulateur de courant
continu ( c´ est regulateur et redresseur dans une boite) est la
meilleure solution. Ils sont plus résistant et polyvalent (emploi
universel). L'avantage du réglateur AC se trouve simplement dans sa taille. Son petit gabarit est très intéressant dans les systèmes.
|
|
Cependant,
le régulateur AC n'a pas que des avantages. A cause de la nature du
courant qui est alternatif, on doit faire
attention à un certains nombres d'inconvénients.
|
Informations importantes liées a la sécurité en entreprise |
|
# |
Merci de bien vouloir observer et respecter les consignes de sécurité prescrites par le fabriquant de moto ainsi que celles liées à la sécurité en entreprise. |
# |
Les systèmes d'allumage génèrent de la haute tension. Avec nos bobines une tension de 40.000 volts est atteinte. C'est pourquoi en cas de conditions défavorables cela peu provoquer non seulement des brûlures électriques mais aussi des problèmes cardiaques, c'est pourquoi il est toujours recommande d'être suffisamment éloigne de l'électrode et des câbles hautes tensions et en cas d'essai de toujours veiller a ce que la bougies soit bien relie a la masse de manière a évacuer le courant. |
# |
Après l'installation, vérifiez bien que tous les éléments du stator sont bien serrés. Si ce n'est pas le cas, les pièces vont vibrer libre et endommager l'ensemble. Lors du prémontage, nous posons simplement les vis, aucun serrage n'est effectué. |
# |
Avant d'incriminer l'allumage penser a contrôler tout le reste. Toutes nos pièces sont contrôlé avant l'envoi. N'essayez en aucun cas de mesurer une quelconque tension sur la bobine vous ne feriez que détruire ou bien l'appareil ou bien l'allumage. Prenez particulièrement attention a réaliser une bonne masse. |
# |
Si vous avez un dispositif avec la bobine d'allumage double, faites attention à certaines particularités de cette bobine. L'allumage ne fonctionne correctement que si les deux bougies sont bien connectées aux bobines. On ne peut donc pas déconnecter une bougie pour tester. Si cela est vraiment nécessaire, lorsque vous testez une partie, il faut que l'autre soit reliée à la masse. Et là, on constate que le circuit est comme une bobine d'allumage avec une seule sortie (cf en haut). Si sur une partie, le courant électrique ne passe pas, plus rien ne va et le système cherchera la masse au plus près. Et dans ce cas, vous crâmez votre bobine d'allumage. D'où la nécessité d'avoir deux bobines, deux sorties et deux bougies. |
# |
Ne pensez surtout pas que l'étincelle est faible, plus l'allumage et les bougies sont bonnes plus l'étincelle est fine et bien bleue. Les allumages classiques ne donnent avec 10.000 volt que très peu d'énergie et une étincelle jaune et épaisse, l'allumage électronique avec 40.000 volts donne une étincelle fine et dense. L'unité rotor doit atteindre une certaine vitesse avant de produire une étincelle, c'est pourquoi une rotation lente (action du kick a la main) ne produit pas d'étincelle. |
# |
Ne jamais faire de soudage à l'arc électrique sur la moto sans débrancher complètement toutes les pièces contenant des semi-conducteurs (bobine d'allumage, régulateur, l'avance) le stator et le rotor ne doit pas être décollé. |
# |
Le système électronique est sensible à l'inversion des pôles. C'est pourquoi il est impératif de toujours vérifier après usage, que les fils et raccords à la batterie sont correctes. L'inversion des pôles et les courts-circuits détruisent le régulateur et la parties d'allumage. La règle veut que l'on câble les fils couleur par couleur. Il ne faut pas mélanger. Et s'il y a des exeptions, elles seront mentionnées dans le guide d'instructions. |
# |
Lors du montage du rotor, faites bien attention à ne pas endommager les aimants. Evitez aussi les chocs directs avec le rotor. Lors du transport, ne mettez jamais le stator dans le rotor afin d'éviter tout endommagements. Vous pouvez consulter conditions d'expédition. |
# |
N'utilisez pas un antiparasite avec une résistance supérieure à 5kOhm. Pensez aussi qu'un antiparasite vieux et usé voit sa résistance augmenter. Si un moteur ne démarre qu'à froid, il y a de grandes chances que ce soit justement l'antiparasite qui est défectueux. Et afin d'éviter tout problème avec l'antiparasite, nous vous déconseillons fortement d'utiliser un câble condensateur (par exemple Nology). |
# |
Pensez toujours aussi à lubrifier légèrement le rotor pour ne pas qu'il rouille. Ce n'est pas grave mais c'est moins esthétique. |
# |
N'utilisez jamais un extracteur à griffe ou un marteau pour enlever le rotor. Cela peut abîmer et décoller les aimants. Vous devez seulement utiliser un extracteur à visser M27x1.25 (cf guide d'installation). |
# |
Si vous n'utilisez pas votre moto pendant un certains temps, pensez à enlever la batterie afin d'éviter qu'elle ne se décharge. Malgrès tout, vous pourrez constater qu'elle s'est tout de même un peu déchargée, mais c'est normal. |
# |
Suivez tout ces conseils mais ne vous
laissez pas démoraliser. Des milliers de client utilisent déjà nos
allumages sans problèmes.
Pour le plaisir de conduire! |