Powerdynamo redonne vie et |
|||||
Guide d'installation pour System 70 95 999 00 |
Version 09.03.2009 |
|
Merci de bien vouloir lire attentivement et intégralement ce
guide avant de vous lancer dans l'installation ou d'effectuer des
modifications. Faites attention aux instructions du systeme. Faites attention que les valeurs que nous vous donnons pour nos systèmes correspondent bien à votre moteur. Un mauvais réglage de l'avance peu détruire tout ou partie de votre moteur et même dans certains cas provoquer des blessures corporelles: retour de kick par exemple. Au premier démarrage, soyez prudent et n'hésitez pas à revoir le réglage de l'avance s'il vous semble inadéquat. En tout cas, vérifier le bon montage du rotor, si il est trop bas, cela détruira forcément la bobine. |
Au cas ou vous n'ayez pas les connaissances suffisantes
faites appel à un professionnel. Vous y gagnerez en temps et en argent et
ne risquerez pas de détruire le système voir même la moto. Une mauvaise installation peut endommager le nouveau systeme ainsi que la moto. |
|
ATTENTION: Nos systèmes électroniques peuvent ne
pas être compatibles avec d'autres systèmes électroniques embarqués
tel que allumages électroniques d'autres marques, portables, GPS etc.
et de ce fait aucune responsabilité de notre part ne pourrait être engagé
en cas d'éventuelles détériorations dus aux branchements avec nos
systèmes. La fonction de tachymètre éventuellement existantes ne peuvent pas être garantis. S'il vous plaît lire les instructions correspondantes! |
|
Avant de commander un produit neuf de notre entreprise, nous
vous invitons a consulter notre documentation (notament la rubrique "Vous
avez reçu toutes ces pièces"), afin de savoir quelles
sont les pieces qui le composent. Et si une piece souhaité n'est pas dans le pack,
il faut la commander en supplément (c'est tres souvent l'extracteur). Nous déclinons toutes responsabilités en cas d'anomalies ou autres dommages infligés au rotor suite a la mauvaise application de composants. |
|
Si vous avez l'accès à Internet, vous pouvez consulter cette documentation en ligne. Avec cela, vous pouvez augmenter les images en cliquant dessus et vous recevez plus d'informations. Liste des systemes disponibles par le lien suivant: http://www.powerdynamo.biz | |
|
Les rotors sont tres sensibles aux chocs (par exemple pendant le transport). |
Nous vous prions de bien vouloir examiner lors de chaque
installation la qualité des aimants. S'ils sont bons, ils ne doivent pas
bouger lorsque vous les serrez avec vos doigts. En effet, il arrive
parfois qu'un rotor soi défectueux a la suite d'un choc et dans ce cas,
les aimants sont mal fixés. Et si c'est le cas, cela pourrait causer de
grave dégats au systeme. En plus, fait attention que les rotor n'ont pas ramasser quelques pieces metalliques (ecrous etc.) sur les aimants lors de la montage. |
Pour le démontage du nouveau rotor n'utilisez que notre extracteur M 27x1,25 et rien
d'autres.
ATTENTION: En cas d'utilisation d'un autre moyen vous détruirez les aimants et la garantie ne jouera pas! |
|
|
|
Vous devez avoir recu les pièces suivantes. Auf Wunsch bieten wir anstelle des normalen großen Reglers (für Batteriebetrieb und Blinker notwendig) zur Verwendung im Geländesport einen kleinen Wechselstromregler, der sich bequem hinter die Zündspule im Rahmendreieck montieren lässt. |
|
|
|
Installez vous confortablement et si possible avec la moto
sur une plateforme de manière à avoir un accès facile au volant
magnétique.
Klemmen Sie die Batterie ab und nehmen Sie diese aus dem Motorrad heraus. Verabschieden Sie sich bitte an dieser Stelle von dem guten Stück, denn Sie werde von nun an ein 12 Volt Bordnetz haben und werden - sofern Sie eine Batterie einbauen wollen - eine 12 Volt Batterie benötigen. Technisch gesehen ist das System in der Lage ohne Batterie betrieben zu werden. Wenn Ihr Motorrad nicht als Oldtimer gilt, schreibt die StVZO jedoch das Funktionieren eines Standlichtes vor. Sind Blinker montiert müssen Sie dann anstelle der Batterie einen Elektrolytkondensators mit mindestens 20.000mF/16V zur Glättung einbauen. Sie werden 12 Volt Glühlampen für Scheinwerfer, Tachobeleuchtung und Rücklicht brauchen. Die alte Hupe kann bleiben. |
|
|
|
Entfernen Sie die Lichtmaschine und Zündspule.
Nehmen Sie die Paßfeder auf dem Konus der Kurbelwelle mit einer Zange ab. Sie wird nicht mehr benötigt. Bitte nicht vergessen, sonst müssen Sie die Lima später noch einmal herausnehmen. Hinweis: die SR hatte eine etwas andere Lichtmaschine! |
|
|
|
Sehen Sie sich die Grundplatte des neuen Stators an. Wenn Sie die Platte so vor sich halten, daß die dicke schwarze Spule und damit das Kabel in Richtung des Kabelausganges des Motors (ca. 4 Uhr) zeigen, finden Sie bei etwa 11 Uhr eine kleine rote Markierung. Das ist eine Zündeinstellmarkierung. | |
|
|
Sehen Sie sich jetzt den Rotor an, auf seinem Außenumfang
finden Sie eine kleine Markierung (gekerbte
Linie). Hier auf dem Bild zur besseren Erkennbarkeit weiß hervorgehoben.
Es ist eventuell eine gute Idee diese Linie mit einem Faserschreiber deutlicher zu machen, um sie dann am Motor besser sehen zu können. Auch das ist eine Zündmarkierung. Lassen Sie sich nicht verunsichern, daß der Rotor einen nach rechts zeigenden Richtungspfeil aufweist, Ihr System aber links dreht. Der Rotor ist OK! |
|
|
|
Setzen sie die vormontierte neue Statorplatte anstelle der früheren Lichtmaschine auf das Kurbelgehäuse und verschrauben Sie diese dort. Verschrauben Sie in der Mitte der Langlöcher. Damit haben Sie dann eine Verstellmöglichkeit für die Zündung. | |
|
|
Entfernen Sie die Zündkerze und bringen Sie den Kolben in den oberen Totpunkt, die höchste Stellung, die der Kolben erreichen kann. Es ist dabei unerheblich in welchem Takt sich der Motor befindet. Da das ganze per Kickstarter kompliziert ist, setzen Sie den neuen Rotor locker auf den Kurbelwellenstumpf, um ihn zum Drehen der Kurbelwelle zu nutzen. | |
Ist die OT Position gefunden, ziehen Sie den Rotor wieder vorsichtig ab
(dabei nicht die Position der Kurbelwelle ändern!) und setzen ihn so auf,
daß die Strichmarkierung des Rotors (hier im Bild extra hervorgehoben) auf
Höhe der roten Markierung der Grundplatte steht.
Die Verstellung zu den verschiedenen Zündzeitpunkten übernimmt die Automatik. Wichtig ist diese Grundeinstellung dafür. |
|
|
|
Verschrauben Sie den Rotor sorgfältig. Achten Sie die ganze Zeit darauf, nicht die Kurbelwelle zu bewegen oder den Rotor zu verdrehen, sonst stimmt die Zündung nicht. Schrauben Sie die Zündkerze wieder zurück in die Zylinder. | |
Sie verändern den Zündzeitpunkt, indem Sie die Grundplatte in den Langlöchern verdrehen.
|
|
|
|
Die neue Zündspule wird im Rahmendreieck unter dem Tank befestigt.
Sie müssen des weiteren den neuen Regler/Gleichrichter und die Zündverstelleinheit am Fahrzeug unterbringen. |
|
|
|
Sehen Sie sich bitte bei der Montage der Steuereinheit den kleinen blauen Schalterblock an der oberen Schmalseite der schwarzen Zündverstelleinheit an. Hier sind 4 kleine, von uns voreingestellte Schalter, die verschiedene Zündverstellkurven wählen. | |
Spätzündung bei 9° im Leerlauf max. Frühzündung von 38° ab 3.000U/min. |
|
Spätzündung bei 9° im Leerlauf max. Frühzündung von 38° ab 5.000 U/min. |
|
|
Connectez les pièces comme indiqué dans le schéma de câblage
respectif! |
||
* |
La prise n'est pas monté en bout des câbles de manière à faciliter leur passage. Lorsque ceux-ci sont installés il vous faut alors les encliqueter dans la prise, ne vous trompez pas, prenez votre temps: le rouge va sur le rouge et le blanc sur le blanc. Une fois encliquetées les prises ne sont que difficilement demontable. C'est pourquoi vous devez d'abord faire passer vos fils avant de mettre les prises au bout. Ensuite ... | |
|
... prenez la fiche femelle en plastique du boîtier d'avance avec les fils de
couleurs rouge et blanc. Encliquetez celle-ci avec les deux fiches mâles du système d'éclairage (rouge et blanc). Attention à bien pousser jusqu' à entendre un déclic avec l'embout en plastique et soyez aussi bien attentif à la couleur des câbles:
|
|
Si vous voulez ou devez à nouveau séparer les fiches, utilisez, dans le meilleur des cas, un trombonne de bureau pour appuyer sur la pate de la fiche afin de la libérer de son embout en plastique. |
||
Le câble marron avec cosse ronde, plate, est relié à la masse de la bobine, sans cette connexion le système ne fonctionne pas. |
||
* |
Reste le câble bleu/blanc de la bobine, qui est le câble de coupure:
Information: |
Quand la masse est connectée, la bobine ne fonctionne pas!
Nous mettons cette variante de circuit en place sur les véhicules qui à la base ont déjà un allumage par magneto et qui provoquait un court-circuit par la masse. Ces véhicules possèdent un contact qui lorsqu'il est sur la position "OFF" et connecté à la masse. Avec ce contact, le câble bleu/blanc sera donc activé. De ce fait, le système fonctionnera comme auparavant. |
* | Le câble gris et/ou vert ... | ... est à relier à la borne de la nouvelle bobine. |
* |
ATTENTION! Ne déplacez jamais ensemble le câble d'allumage et les câbles du boîtier d'avance dans un emballage commun l'un à côté de l'autre. Cela aura des effets inattendus au niveau de l'allumage et pourra même détruire le boîtier d'avance. |
|
* | Connexion de l'alternateur Powerdynamo au circuit d'éclairage (via régulateur): | |
Les 2 cables noirs venant du alternateur portent la tension pour
l'éclairage, klaxon, clignotants etc. Ils n'ont rien à voir avec l'allumage. Cette tension (quelque chose entre 10 et 50 volts AC) doit cependant être stabilisé (réglementé) et dans la plupart des utilisations rectifié en courant continu (DC), car il est tout d'abord un courant alternatif (AC). Pour cela, nous vous proposons 2 régulateurs différents: |
||
Attention: Toute confusion entre plus et la masse (avec les versions DC) conduit à la destruction immédiate du régulateur. Cela ne constitue pas un cas de garantie, car c'est négligence! On peut reconnaître un regulateur brûlés par sa odeur forte. | ||
* |
Variante 1: avec DC régulateur standard (95 22 699 06), utiliser le schéma électrique 91ik12: | |
* |
|
Le régulateur/redresseur possède une prise 6 broches dont une libre. On a ajouté un boitier femelle dans lequel, on doit introduire les câbles suivants. |
Les deux câbles noirs venant du nouvel alternateur ... |
... viennent aux bornes 1 et 4 du nouveau régulateur. Peu importe quel câble va sur quelle borne puisque nous sommes sous un courant alternatif. |
|
Le nouveau câble marron avec cosse plate ronde ... |
... relie la borne 3 du nouveau régulateur avec le moins (-) de la batterie, reliée à une très bonne masse. Cela est très important, il ne faut pas inverser les pôles! |
|
Le nouveau câble rouge avec cosse plate ronde ... |
... relie la borne 5 du nouveau régulateur avec le plus (+) de la batterie et/ou le fusible (8A) à installer entre la batterie et le faisceau de la moto (motos allemandes: borne 51). |
|
Vérifiez bien qu'une protection de 8A est bien utilisée entre la batterie et les bornes. A l'origine, se trouve au niveau de l'interrupteur d'allumage une protection de 6V, donc pensez bien à la modifier s'il vous plait. | ||
Le câble vert/rouge du nouveau régulateur sur la broche 6 ... Information: |
... est pour le contrôle de la charge. Naturellement, il n'est utilisé qu'avec une batterie, sans batterie, il n'est pas branché. Il n'est pas absolulent nécessaire de le brancher. |
|
* | Variante 2: avec DC régulateur qui a condensateur interne (73 00 799 50), utiliser le schéma électrique 91ik_102: | |
|
||
* |
Le câble à haute-tension ... Pensez, surtout, à ne pas utiliser de câbles de type "Nology" (Hot wire). Ceux-ci ne sont pas compatibles avec notre dynamo et vous risqueriez d'endommager le système. |
... enboitez-le dans la bobine après avoir mis le capuchon en caoutchouc. N'utilisez que le câble fourni, n'allez pas utilisez d'anciens câbles ou des "super câbles fortes puissance". |
Profitez en pour changer la bougie et l'antiparasite (0 à 2kOhm max). C'est peut être à cause de cela qu'il peut y avoir des soucis au niveau des fiches ou des câbles. N'utilisez jamais de bougies avec une résistance d'antiparasitage supérieure. NGK (par exemple) propose dans ce cas, des bougies d'allumage codées "R" (R pour Resistor). | ||
* |
Enfin avant d'installer la batterie et démarrer, tout contrôler calmement et posément en s'aidant du schéma électrique. Pensez aussi à passer les lampes à incandescence de 6 à 12 Volt. Pensez aussi maintenant que vous avez besoin d'une batterie de 12V. Si le montage ne fonctionne pas, vous pouvez vous référez à l'aide technique. Sachez que dans la plupart des cas, les problèmes que vous pouvez rencontrer sont liés à un disfonctionnement du câble bleu/blanc. |
|
* | IMPORTANT: S'il vous plait, faites attention à l'état du vilbrequin, il se peut que l'arbre ait un peu rétressi et dans ce cas, le rotor peut alors s'appuyer sur la bobine ce qui créé un contact et ammène donc à la destruction du stator et du système d'allumage Plus d'info ici! |
Informations importantes liées a la sécurité en entreprise |
|
# |
Merci de bien vouloir observer et respecter les consignes de sécurité prescrites par le fabriquant de moto ainsi que celles liées à la sécurité en entreprise. |
# |
Les systèmes d'allumage génèrent de la haute tension. Avec nos bobines une tension de 40.000 volts est atteinte. C'est pourquoi en cas de conditions défavorables cela peu provoquer non seulement des brûlures électriques mais aussi des problèmes cardiaques, c'est pourquoi il est toujours recommande d'être suffisamment éloigne de l'électrode et des câbles hautes tensions et en cas d'essai de toujours veiller a ce que la bougies soit bien relie a la masse de manière a évacuer le courant. |
# |
Après l'installation, vérifiez bien que tous les éléments du stator sont bien serrés. Si ce n'est pas le cas, les pièces vont vibrer libre et endommager l'ensemble. Lors du prémontage, nous posons simplement les vis, aucun serrage n'est effectué. |
# |
Avant d'incriminer l'allumage penser a contrôler tout le reste. Toutes nos pièces sont contrôlé avant l'envoi. N'essayez en aucun cas de mesurer une quelconque tension sur la bobine vous ne feriez que détruire ou bien l'appareil ou bien l'allumage. Prenez particulièrement attention a réaliser une bonne masse. |
# |
Si vous avez un dispositif avec la bobine d'allumage double, faites attention à certaines particularités de cette bobine. L'allumage ne fonctionne correctement que si les deux bougies sont bien connectées aux bobines. On ne peut donc pas déconnecter une bougie pour tester. Si cela est vraiment nécessaire, lorsque vous testez une partie, il faut que l'autre soit reliée à la masse. Et là, on constate que le circuit est comme une bobine d'allumage avec une seule sortie (cf en haut). Si sur une partie, le courant électrique ne passe pas, plus rien ne va et le système cherchera la masse au plus près. Et dans ce cas, vous crâmez votre bobine d'allumage. D'où la nécessité d'avoir deux bobines, deux sorties et deux bougies. |
# |
Ne pensez surtout pas que l'étincelle est faible, plus l'allumage et les bougies sont bonnes plus l'étincelle est fine et bien bleue. Les allumages classiques ne donnent avec 10.000 volt que très peu d'énergie et une étincelle jaune et épaisse, l'allumage électronique avec 40.000 volts donne une étincelle fine et dense. L'unité rotor doit atteindre une certaine vitesse avant de produire une étincelle, c'est pourquoi une rotation lente (action du kick a la main) ne produit pas d'étincelle. |
# |
Ne jamais faire de soudage à l'arc électrique sur la moto sans débrancher complètement toutes les pièces contenant des semi-conducteurs (bobine d'allumage, régulateur, l'avance) le stator et le rotor ne doit pas être décollé. |
# |
Le système électronique est sensible à l'inversion des pôles. C'est pourquoi il est impératif de toujours vérifier après usage, que les fils et raccords à la batterie sont correctes. L'inversion des pôles et les courts-circuits détruisent le régulateur et la parties d'allumage. La règle veut que l'on câble les fils couleur par couleur. Il ne faut pas mélanger. Et s'il y a des exeptions, elles seront mentionnées dans le guide d'instructions. |
# |
Lors du montage du rotor, faites bien attention à ne pas endommager les aimants. Evitez aussi les chocs directs avec le rotor. Lors du transport, ne mettez jamais le stator dans le rotor afin d'éviter tout endommagements. Vous pouvez consulter conditions d'expédition. |
# |
N'utilisez pas un antiparasite avec une résistance supérieure à 5kOhm. Pensez aussi qu'un antiparasite vieux et usé voit sa résistance augmenter. Si un moteur ne démarre qu'à froid, il y a de grandes chances que ce soit justement l'antiparasite qui est défectueux. Et afin d'éviter tout problème avec l'antiparasite, nous vous déconseillons fortement d'utiliser un câble condensateur (par exemple Nology). |
# |
Pensez toujours aussi à lubrifier légèrement le rotor pour ne pas qu'il rouille. Ce n'est pas grave mais c'est moins esthétique. |
# |
N'utilisez jamais un extracteur à griffe ou un marteau pour enlever le rotor. Cela peut abîmer et décoller les aimants. Vous devez seulement utiliser un extracteur à visser M27x1.25 (cf guide d'installation). |
# |
Si vous n'utilisez pas votre moto pendant un certains temps, pensez à enlever la batterie afin d'éviter qu'elle ne se décharge. Malgrès tout, vous pourrez constater qu'elle s'est tout de même un peu déchargée, mais c'est normal. |
# |
Suivez tout ces conseils mais ne vous
laissez pas démoraliser. Des milliers de client utilisent déjà nos
allumages sans problèmes.
Pour le plaisir de conduire! |