Powerdynamo  regresa el encendido y la luz
a su moto clásica

     

¡Apesadumbrado!
Instrucciones de asamblea para Sistema 72 37 799 DC
solamente en lengua inglesa.

vérsion 13.11.2009

 


IMPORTANTE:

Por favor lea primero las instrucciones completamente antes de empezar con la instalación o la modificación de las piezas. Tenga en cuenta las llamadas de atención en la página de informaciones para el sistema.
Si no tenga conocimientos técnicos para la instalación, entonces por favor deje realizarla de una persona cualificada o de un taller técnico correspondiente. Una instalación inadecuada causa daño tanto en el nuevo sistema como en la motocicleta.
Antes de pedir el sistema, por favor comprueba mediante la lista de paquetes (o bien la foto "piezas en volumen de entrega") si la herramienta recomendada de nosotros para extraer el rotor (extractor) está contenida en el volumen de entrega. En caso negativo por lo mejor pídala también directamente. ¡En caso de daño al rotor por usar otros herramientas y medios (inadecuados), el derecho de garantía prescribe!

Cuando un rotor está sentado demasiado bajo (por cualquier causa), toca y destruye la unidad de estator que está debajo.

Si tiene acceso a Internet, vea esta documentación en línea. Puede ampliar los imagenes por cliquear sobre ellos y entonces recibe más informaciones.
Lista del sistema en: http://www.powerdynamo.biz

 


El rotor es muy sensible a efectos de golpes (por ejemplo mientras el transporte).
Compruebe en cada caso antes de la instalación de la pieza el estado fijo de los magnéticos por intentar apartarlos con los dedos al lado.
Después de efectos de golpes, algunos de los magnéticos pegados podrían haberse soltados y podrían estar fijándose solamente por su poder magnético que resultaría en daños graves en el dispositivo mientras el funcionamiento. 
Al mismo tiempo, por favor comruebe los magnéticos del rotor por cuerpos extraños (por ejemplo tornillos u otros objetos metállicos).

Estas partes las debe haber recibido:

  • pre-assembled stator unit

  • rotor (flywheel)
  • electronic ignition coil and ht-cable
  • regulator/rectifiers
  • puller tool
  • crankshaft nut M18 und 2 washers
  • plug housings

Asegure que su Bultaco se encuentre firmemente en su soporte, de preferencia en una plataforma de montaje elevada, y que usted tenga un acceso apropiado al lado de la dínamo del motor. Retire todas las bombillas de 6 voltios de los faros, de la iluminación del tacómetro y la luz trasera. El viejo claxon puede permanecer.
Disconnect the wires from the old dynamo. Pull all wires out of the engine housing.

Take the woodruff key from the crank. You will not need it any more. Please do not forget to do so, otherwise you will have trouble later on in the assembly. (Remark: This woodruff key does not actually hold your rotor on the shaft, this is done by the cone. it simply guides to the correct setting which will now be otherwise achieved.)


To our knowledge, there are two versions of how the alternator cable is led out of the engine! The left image shows how the cable is led in the direction of travel and the right image shows the version in which the cable down passes from the engine.

We have therefore provided two options for cable management in our material. If not otherwise previously requested by the customer, we have taken into account in the pre-assembly, the left (red) version! Here, the stator has been led by the red-marked opening of the stator. For the ignition timing is then also the red marker to use.

Should be led out of your Bultaco the cable downward, please solve the three stator fastening-screws, pull out the stator from the support and the entire cable from the opening. You then run the cable through the other (blue highlighted) opening to put the stator up and secure it with three screws M4x25! Please make sure that the stator just sits even and not being pinched cables. Now you use for the ignition and the blue marker.

Of course, we can send you the stator also "correctly installed" if you have read these installation instructions before purchase and informing us!


Place the preassembled stator unit onto the engine's generator seat and screw it down there with the 3 screws M5.

Lead the wire from the new generator through the wire opening of the engine upwards along the frame (or downwards).


Have a look at the new stator. You will find a little left of the 2 smaller black coils a small red (or blue) ignition marking.

Take a look at the new rotor. You will find an ignition marking too at the surface. Both markings aligne at the point of ignition.

Take the spark plug out. Place the rotor loosely onto the crank and check that it may move freely above the statorbase. Bring the piston into ignition position (might be 2-2.5mm BTDC) by turning the rotor. Note that the engine turns anticlockwise.

Take the rotor carefully off again without changing the crank's position and reset it onto the crank in such a way that the marking on the rotor aligns with the marking on the stator. In that position fasten the rotor carefully with the provided new fastening nut. Necessary use the washer(s).

Make sure not to alter the crank's position during that operation, otherwise you have to redo the procedure.

Advice: Don't be confused by the rotor's clockwise showing arrow, the system is made for counter-clockwise turning!


Remark: To get maximum flexibility no groove has been put into the rotor. No need to worry over the now lost woodruff key. It did not have an arresting capacity, it was guiding to correct ignition settings. Now you have the markings and a much greater flexibility.

Now you have adjusted the ignition on standard value. Theoretical you can adjust that in any required position, you have only to turn the rotor (without changing the crank shaft position). For fine adjustment you can turn the the complete generator within the oblong holes of the stator base plate.


Para retirar el nuevo rotor necesita un extractor M27x1.25 (Número de partes 99 99 799 00).

ATENCIÓN: ¡Al usar un extractor de garras se sueltan los imanes en el rotor!


Fasten the ignition coil on the frame of the motorcycle, best there, where the original coil was.

Fasten the electronic regulator/rectifier at one of the mounting devices of the frame in the forepart of your motorcycle.

 

 

 

 

(Photo shows AC-version!)