Powerdynamo redonnes vie et
lumiere à vos anciennes

     

Excuses!
Guide d'installation seulement pour Système 70 60 999 00
en allemand existant.

Version 30.04.2010

 

IMPORTANT:

Merci de bien vouloir lire attentivement et intégralement ce guide avant de vous lancer dans l'installation ou d'effectuer des modifications. Faites attention aux instructions du systeme. 
Faites attention que les valeurs que nous vous donnons pour nos systèmes correspondent bien à votre moteur. Un mauvais réglage de l'avance peu détruire tout ou partie de votre moteur et même dans certains cas provoquer des blessures corporelles: retour de kick par exemple. Au premier démarrage, soyez prudent et n'hésitez pas à revoir le réglage de l'avance s'il vous semble inadéquat.

En tout cas, vérifier le bon montage du rotor, si il est trop bas, cela détruira forcément la bobine.
Au cas ou vous n'ayez pas les connaissances suffisantes faites appel à un professionnel. Vous y gagnerez en temps et en argent et ne risquerez pas de détruire le système voir même la moto.
Une mauvaise installation peut endommager le nouveau systeme ainsi que la moto.
ATTENTION: Nos systèmes électroniques peuvent ne pas être compatibles avec d'autres systèmes électroniques embarqués tel que allumages électroniques d'autres marques, portables, GPS etc. et de ce fait aucune responsabilité de notre part ne pourrait être engagé en cas d'éventuelles détériorations dus aux branchements avec nos systèmes.
La fonction de tachymètre éventuellement existantes ne peuvent pas être garantis. S'il vous plaît lire les instructions correspondantes!
Avant de commander un produit neuf de notre entreprise, nous vous invitons a consulter notre documentation (notament la rubrique "Vous avez reçu toutes ces pièces"), afin de savoir quelles sont les pieces qui le composent. Et si une piece souhaité n'est pas dans le pack, il faut la commander en supplément (c'est tres souvent l'extracteur).
Nous déclinons toutes responsabilités en cas d'anomalies ou autres dommages infligés au rotor suite a la mauvaise application de composants.

Si vous avez l'accès à Internet, vous pouvez consulter cette documentation en ligne. Avec cela, vous pouvez augmenter les images en cliquant dessus et vous recevez plus d'informations. Liste des systemes disponibles par le lien suivant: http://www.powerdynamo.biz


Les rotors sont tres sensibles aux chocs (par exemple pendant le transport). 
Nous vous prions de bien vouloir examiner lors de chaque installation la qualité des aimants. S'ils sont bons, ils ne doivent pas bouger lorsque vous les serrez avec vos doigts. En effet, il arrive parfois qu'un rotor soi défectueux a la suite d'un choc et dans ce cas, les aimants sont mal fixés. Et si c'est le cas, cela pourrait causer de grave dégats au systeme.
En plus, fait attention que les rotor n'ont pas ramasser quelques pieces metalliques (ecrous etc.) sur les aimants lors de la montage.
Vous devriez avoir reçu ces pieces:
  • Stator auf Grundplatte vormontiert
  • Rotor
  • Steuereinheit
  • Zündspule und Zündkabel
  • Regler/Gleichrichter
  • Kabel rot, braun, blau
Pour le démontage du nouveau rotor n'utilisez que notre extracteur M27x1,25 (piece no.: 99 99 799 00 -Pas dans le volume de livraison!-) et rien d'autre.

ATTENTION: En cas de destruction des aimants du rotor la garantie ne jouera pas.

Um den alten Rotor abzuziehen, benötigen Sie eine Abziehschraube.

-Pas dans le volume de livraison!-


Stellen Sie sicher, dass Ihre Gilera fest auf dem Ständer steht, vorzugsweise auf einer erhöhten Montageplattform, und dass Sie guten Zugang zur Lichtmaschinenseite des Motors haben.

Klemmen Sie die Batterie ab und nehmen Sie diese aus dem Motorrad heraus. Verabschieden Sie sich bitte an dieser Stelle von dem guten Stück, denn Sie werde von nun an ein 12 Volt Bordnetz haben und werden - sofern Sie eine Batterie einbauen wollen - eine 12 Volt Batterie benötigen. Sie können auch ganz ohne Batterie fahren. Die Anlage lässt das zu. Sind Blinker montiert müssen Sie dann anstelle der Batterie einen Elektrolytkondensators mit mindestens 20.000mF/16V zur Glättung einbauen. Sie werden 12 Volt Glühlampen für Scheinwerfer, Tachobeleuchtung und Rücklicht brauchen. Die alte Hupe kann bleiben.

Nehmen Sie den Lichtmaschinendeckel des Motors ab. Lösen sie nun alle Kabel an Ihrer alten Lichtmaschine. Original müssten Sie dort ein rotes, ein graues Kabel und ein gelb/schwarzes Kabel haben. Lösen Sie die beiden grauen Kabel an der Zündspule. Merken Sie sich das graue Kabel, welches zusammen mit einem weiteren grauen, das zur Lichtmaschine ging, von der Zündspule zum Zündschloß in die Lampe geht. Dieses Kabel wird benötigt (siehe unten).

Entfernen Sie Lichtmaschine und Zündspule. Entfernen Sie das rote und das gelb/schwarze Kabel, welche von der Lichtmaschine zur Gleichrichterbox gingen, oder legen Sie diese isoliert tot. Entfernen Sie das graue Kabel, welches von der Lichtmaschine zur alten Zündspule geht.

Nehmen Sie die Paßfeder auf dem Konus der Kurbelwelle mit einer Zange ab. Sie wird nicht mehr benötigt. Bitte nicht vergessen, sonst müssen Sie die Lima später noch einmal herausnehmen.


Sehen Sie sich die Grundplatte des neuen Stators an. Gegenüber von den zwei kleinen schwarzen Spulen finden Sie eine kleine rote Markierung. Das ist eine Zündeinstellmarkierung.


Sehen Sie sich jetzt den Rotor an, auf seinem Außenumfang finden Sie eine kleine Markierung (gekerbte Linie). Hier auf dem Bild, zur besseren Erkennbarkeit, weiß hervorgehoben.

Es ist eventuell eine gute Idee, diese Linie mit einem Faserschreiber deutlicher zu machen, um sie dann am Motor besser sehen zu können. Auch das ist eine Zündmarkierung.


Entfernen Sie die 3 Halteschrauben M4 des Spulenkörpers der neuen Lichtmaschine und ziehen Sie den Spulenkörper etwas von der Grundplatte weg, so dass die Befestigungslöcher der Grundplatte zugänglich werden. Achten Sie darauf, nicht die Lackisolierung der Spulen zu beschädigen. Setzen sie die Grundplatte, mit der nun lose daran hängenden Statorspule, anstelle der früheren Lichtmaschine auf das Kurbelgehäuse. Nachdem die Grundplatte befestigt ist, setzen Sie den Stator wieder zurück auf die Führung der Grundplatte und verschrauben Sie ihn wieder dort. Achten Sie darauf keine Kabel einzuklemmen und den Stator nicht schief aufzusetzen! Die Kabel klemmen gerne unter dem Stator ein und er klemmt dann schief.

Die Kabel daher bitte, so weit wie möglich, beim Aufsetzen auf die Platte seitlich wegdrücken. Geht der Stator weich auf die Platte, klemmt mit Sicherheit ein Kabel darunter. Ansonsten rastet er hörbar, mit metallischem Klick, ein, wenn alles okay ist. Ein verkanteter Stator würde in Kontakt mit der umlaufenden Rotortrommel kommen und Schäden anrichten. Zudem gibt es an den eingeklemmten Kabeln eventuell Masseschluß.

ACHTUNG: Wenn Sie den Spulenkörper ganz von der Grundplatte nehmen, achten Sie darauf das seine Kabel wieder durch die selbe Durchgangsöffnung kommen. Andernfalls kommt der Stator um 120° versetzt zur Montage und die Zündung stimmt nicht! Wenn Sie aus Gründen der Kabelführung den anderen Durchbruch nehmen wollen, muss die Einstellmarkierung um 120° in diese Richtung verschoben werden. dann stimmt wieder alles.


Entfernen Sie die Zündkerze und bringen Sie den Kolben in den oberen Totpunkt, die höchste Stellung, die der Kolben erreichen kann. Es ist dabei unerheblich in welchem Takt sich der Motor befindet. Da das ganze per Kickstarter kompliziert ist, setzen Sie den neuen Rotor locker auf den Kurbelwellenstumpf, um ihn zum Drehen der Kurbelwelle zu nutzen.
Ist die OT Position gefunden, ziehen Sie den Rotor wieder vorsichtig ab (dabei nicht die Position der Kurbelwelle ändern!) und setzen ihn so auf, daß die Strichmarkierung des Rotors an der seitlichen Markierung der oben geschriebenen roten Markierung der Grundplatte steht.

Verschrauben Sie den Rotor sorgfältig. Achten Sie die ganze Zeit darauf, nicht die Kurbelwelle zu bewegen oder den Rotor zu verdrehen, sonst stimmt die Zündung nicht. Schrauben Sie die Zündkerze wieder zurück in die Zylinder.

Es kann durchaus sein, dass Sie die Zündung etwas verstellen müssen. Die angebrachte Markierung auf dem Rotor ist eine Mitteleinstellung, die den Motor starten müsste, aber nicht unbedingt ein Optimum darstellt, welches bei den verschiedenen Gilera Typen leider verschiedener Einstellungen bedarf.

Sie verändern den Zündzeitpunkt, indem Sie:

  • den Abzieher einschrauben und den schwarzen Rotor lösen (dass er locker auf der Kurbelwelle sitzt)
  • und (ohne dabei die Stellung der Kurbelwelle zu verändern!!) den Rotor in dem gewünschten Winkel verdreht wieder aufsetzen und dann befestigen. Eine Drehung in Uhrzeigerrichtung bringt eine frühere, eine Drehung entgegen der Uhrzeigerrichtung eine spätere Zündung.

Zunächst sollte die Gleichrichterbox durch Anbringung von Kabelbrücken deaktiviert werden.

Die Kontakte der Gleichrichterbox werden wie hier durch die in der Box rot eingezeichnete Brücken verbunden.

Es sind danach also verbunden:

  • das orange zum Lichtschalter gehende Kabel
  • das rote zum Lichtschalter gehende
  • das blaue zur Batterie (Plus) gehenden
  • sowie die Plusklemme der neuen Reglers

Die neue Zündspule wird zweckmäßigerweise am Rahmen unter dem Tank befestigt.

Sie müssen des weiteren den neuen Regler/Gleichrichter und die Zündverstelleinheit am Fahrzeug unterbringen. Das kann z.B. am hinteren Schutzblech erfolgen.

Sehen Sie sich bitte bei der Montage der Steuereinheit den kleinen blauen Schalterblock an der oberen Schmalseite der schwarzen Zündverstelleinheit an. Hier sind 4 kleine, von uns voreingestellte Schalter, die verschiedene Zündverstellkurven wählen.
Die für die Gilera benötigten Einstellungen
24° beim Start, dann linear auf 36° bei 3.000U/min und weiter bis 39° bei 5.000U/min, werden mit nebenstehender Schalterposition bewirkt.